GABRIEL ENSENYAT PARLÀ DE LES LLENGÜES DE RAMON LLULL
Com a cloenda de l'Any Llull, el Servei Lingüístic organitzà la conferència "Ramon Llull, polilingüe", a càrrec del professor de la UIB Gabriel Ensenyat.

Dijous passat, 17 de novembre, davant una vintena de persones al molí d'en Beió, el professor Ensenyat explicà que el multilingüisme de Ramon Llull és un fet sense precedents a l'Europa medieval.

Gabriel Ensenyat va transmetre de forma amena la peculiaritat i l'extraordinarietat de Ramon Llull en l'aspecte lingüístic. Remarcà que la llengua és, per a Llull, un instrument. La llengua que feia servir en una obra, la triava en funció del públic al qual s'adreçava, i aquest fet és una innovació de Ramon Llull.

Malgrat que el llatí és la llengua franca, ell tria usar el català per arribar a més gent. Ensenyat explicà també els motius de Llull per aprendre àrab i escriure en aquesta llengua. Llull, a més, va usar l'occità. I ell mateix va fer traduir obres seves al francès.

Bookmark and Share

Ajuntament de Manacor. C/ Convent, 1 07500 Manacor  - Teléfono: 971 849 100